Vélemények, zenék, hírek, kritikák, értékelések
Na, olyan nehéz ezt leírni? He? Nehéz mi? Meg nem ülne be rá senki, ugye? Ugye? Csókolja meg a nagy, szőrös seggét egy medvének, aki kitalálta, hogy a Winter Soldier-t le kell fordítani "A tél katonájára", főleg, mivel "A tél katonája" helyesen Soldier of Winter, nem pedig Winter Soldier, ami egyébként egy név, tehát nem fordítjuk és főleg úgy nem, hogy a fordított szöveg nem egy név lesz.
Bővebben